·中文 ·English
 
服务项目
· 文档翻译
· 证件翻译
· 软件及网站本地化
· 口译
· 桌面排版
· 配音/多媒体制作
  软件及网站本地化

   本地化是对产品进行加工,使之满足特定市场上的用户对语言、文化习俗和功能的特殊要求。可能涉及文字的翻译、用户界面布局调整、本地特性开发、联机文档和印刷手册的制作,以及保证本地化版本能正常工作的软件质量保证活动。

   软件本地化是指将某一产品的用户界面(UI)和辅助材料(文档资料和在线帮助菜单)从其原产国语言向另一种语言转化,使之适应某一外国语言和文化的过程。软件本地化包括本地化翻译、本地化开发和本地化测试。

   网站本地化与简单的将网站内容翻译为目标语言不同,它要求把整个网站内容与目标群体的语言文化紧密地结合起来。我们具有丰富的文本和图形本地化的专业工作经验,我们的本地化部门在Web功能、测试脚本创建和规划上均经受了广泛的考验。我们能为您提供网站视听本地化必需的专业技术,对活动影像与声音元素进行设计与本地化处理。